EU-kommissær undskylder nedladende ”skævøje”-bemærkning

4. november 2016 kl. 04.00
”Jeg var ærlig og åben - det var ikke en nedskrevet tale, men "frei von der Leber"
Günther Oettinger
EU-kommissær for digitale anliggender
BRUXELLES: ”Jeg har haft tid til at reflektere over min tale, og jeg kan nu se, at de ord, jeg brugte, har skabt dårlig stemning og endda kan have såret folk.”
Sådan siger EU-kommissær for digitale anliggender Günther Oettinger i en pressemeddelelse, efter at kommissæren er blevet fanget i at udtale sig nedladende om kinesere i en tale i Hamborg.
I talen skulle han efter sigende have omtalt kinesere som ”schlitzaugen”, der kan oversættes med det danske ”skævøjer”.
Vil du læse artiklen?
Med adgang til Altinget EU kommer du i dybden med Danmarks største politiske redaktion.
Læs mere om priser og abonnementsbetingelser her
Seneste fra EU
Indsigt
Eggert Petersen99 årI dag
Professor em., orlogskaptajn, dr.phil., fhv. MF og MEP (S)
Bjarne Wahlgren80 årI dag
Professor i voksenuddannelse, Danmarks Institut for Pædagogik og Uddannelse, Aarhus Universitet
Anne Hauge38 årI dag
Særlig rådgiver, næstformand for Europa-Parlamentet Christel Schaldemose (S)
Sascha Faxe spørger Lars Løkke RasmussenHvordan styrker man sikkerheden i ngo'er, der arbejder i Gaza?
Sascha Faxe spørger Lars Løkke RasmussenHvordan vurderes USA's stabilitet som samarbejdspartner i relation til baseaftalen?
Sascha Faxe spørger Lars Løkke RasmussenHvad er vurderingen af, at udtalelser fra polsk parlamentsmedlem kan udløse en diplomatisk konflikt mellem Polen og USA?
- Spørgsmålene stod i kø på Nato-møde. Men Mark Rutte havde en god nyhed med
- Topmødet i Beijing har med et trylleslag gjort urovækkende krigsscenarie hyperaktuelt
- Historiestuderende: Lars Bojes kollaps er del af en europæisk tendens
- #dkpol: Lund har erklæret Løkke krig
- EU giver grønt lys til amerikansk toldaftale















