DF: Lær dansk eller betal selv din tolk  

FORSLAG: Dansk Folkeparti vil indføre brugerbetaling på tolkebistand i blandt andet sundhedsvæsnet. Et skråplan, der i yderste konsekvens kan koste menneskeliv, lyder kritikken.

Dansk Folkpartis udlændingeordfører, Martin Henriksen, fastholder partiets forslag om brugerbetaling på tolkebistand trods hård kritik. 
Dansk Folkpartis udlændingeordfører, Martin Henriksen, fastholder partiets forslag om brugerbetaling på tolkebistand trods hård kritik.  Foto: Keld Navntoft/Scanpix
Ole Nikolaj Møbjerg Toft

Dansk Folkeparti er normalt fortaler for sundhedslovens bestemmelse om, at der skal være let og lige adgang til sundhedsvæsenet. Men den adgang gælder kun, hvis man taler dansk.

I et nyt beslutningsforslag foreslår partiet, at borgere, der ikke taler dansk, fremover selv skal betale for deres tolkebistand. Også i sundhedsvæsnet.

”Danskere taler dansk. Derfor har de ikke brug for tolkning, når de mødes med deres læge. Nogen synes, det er et vildt synspunkt. Men vi synes, det er meget afbalanceret,” siger Martin Henriksen, Dansk Folkepartis udlændingeordfører. 

DF: Folk har et ansvar
Kritikere frygter, at patienter vil dukke op uden tolk eller tage familiemedlemmer med, der ikke taler ordentligt dansk.

Selvfølgelig vil der kunne opstå situationer, som ikke er så hensigtsmæssige. Men vi kan jo ikke tage ansvar for alt og alle. 

Martin Henriksen (DF), Udlændingeordfører

Martin Henriksen er på det rene med, at der kan være situationer, hvor kravet kan skabe problemer med patientsikkerheden, fordi læge og patient ikke forstår hinanden uden en tolk.

”Selvfølgelig vil der kunne opstå situationer, som ikke er så hensigtsmæssige. Men vi kan jo ikke tage ansvar for alt og alle. Folk må også tage ansvar for sig selv og lære dansk,” siger Martin Henriksen.

Han peger på, at partiet i forslaget lægger op til, at tolkegebyret først skal indføres, når udlændinge har været to år i Danmark, ligesom der skal være undtagelser for ved kritisk sygdom.

Læger advarer
Men brugerbetaling på tolkebistand i sundhedsvæsnet risikerer at sætte en stor gruppe patienters liv og helbred i fare, advarer Lægeforeningens formand, Andreas Rudkjøbing.

”Det kan i sin yderste konsekvens koste menneskeliv, hvis lægen og patienten ikke forstår hinanden ordentligt. Vi frygter, at gebyrer også kan få folk til at udeblive fra behandling, eller at børn bliver brugt som tolke,” siger Andreas Rudkjøbing.

S: Et skråplan
I rød blok er der massiv modstand mod Dansk Folkepartis forslag.

Socialdemokratiets sundhedsordfører, Flemming Møller Mortensen, betegner forslaget som dybt betænkeligt.

”Man risikerer, at lægerne ikke giver patienterne den rigtige behandling. At gøre op med den lige adgang til sundhedsvæsnet ved at henvise til sproget er et skråplan,” siger Flemming Møller Mortensen.

Integrationsminister Inger Støjberg (V) har afvist det konkrete beslutningsforslag fra Dansk Folkeparti. Men ved 1. behandlingen af forslaget understregede hun, at regeringen har sympati for forslaget og gerne vil undersøge muligheden for at indføre gebyrer på området.

Læs hele artiklen på Altinget: sundhed (kræver abonnement). Tegn gratis prøveabonnement her.

Dokumentation

Dansk Folkeparti om beslutningsforslaget

Forslagsstillerne mener, at udlændinge, der har opholdt sig 2 år i Danmark, bør kunne stå på egne ben. Udlændinge, der har opholdt sig i Danmark i 2 år eller mere kan ikke forvente, at de offentlige instanser år efter år betaler for tolkning, fordi de pågældende ikke har lært det danske sprog.

Det er efter forslagsstillernes opfattelse urimeligt, at danske skatteborgere skal betale for at udlændinge ikke ønsker at lære det danske sprog.

Forslaget skal omfatte alle, der får ophold i Danmark efter udlændingelovens regler. Reglerne kan dog fraviges, hvis en person er alvorligt syg.

Med forslaget får udlændinge 2 år til at lære sproget, og såfremt de lærer sproget, vil de ikke blive belastet økonomisk af forslaget.

Brugerbetalingen skal gælde alle dele af det offentlige med undtagelse af det danske retsvæsen. Det vil sige, at der med forslaget foreslås brugerbetaling for tolkning til hospitaler, kommuner, skoler, børnehaver osv.

Forslaget vil kunne understøtte udlændinges incitament til at lære dansk hurtigst muligt for at kunne begå sig i samfundet, herunder i forhold til offentlige instanser, uden at have brug for tolkebistand.


Politik har aldrig været vigtigere

Få GRATIS nyheder fra Danmarks største politiske redaktion

Omtalte personer

Andreas Rudkjøbing

Overlæge, Enhed for Sygehusplanlægning i Sundhedsstyrelsen, formand, Den Nationale Videnskabsetiske Medicinske Komité 2
cand.med. (Københavns Uni. 2008), ph.d. i folkesundhed, M.Sc. i sundhedsøkonomi, politik og management (London School of Economics)

Martin Henriksen

Kommunalbestyrelsesmedlem (løsgænger), Stevns Kommune, fhv. MF (DF)
HF (Frederiksberg HF-kursus 2004)