Breum: Aki-Matildas sprog-aktion i Folketinget afdækker nye udfordringer for rigsfællesskabet
Aki-Matilda Høegh-Dams insisteren på at tale grønlandsk fra talerstolen i Folketinget har givet anledning til løftede øjenbryn. Men set i bagklogskabens klare lys kan sprog-aktionen næppe være kommet bag på nogen, skriver Martin Breum.
Martin Breum
Forfatter, journalist (med fokus på Arktis)Aki-Matilda Høegh-Dam er siden hendes første dag i Folketinget efter valget i 2019 blevet kendt som udfordreren fra Grønland, der uforfærdet insisterer på at forfægte, det hun anser for sin og andre grønlænderes retmæssige plads i kongeriget.
Og gerne på utraditionel vis, som da hun valgte at tale grønlandsk fra Folketingets talerstol.
Den parlamentariske dialog i folketingssalen brød dermed for en stund sammen midt under debatten om statsministerens årlige redegørelse for rigsfællesskabets tilstand, men Aki-Matilda Høegh-Dam anser det ikke for at være hendes ansvar.