Grønlandsk folketingsmedlem holder endnu en gang tale på grønlandsk og nægter at oversætte den til dansk
4. oktober 2024 kl. 05.00
Det grønlandske folketingsmedlem Aki-Matilda Høegh-Dam (Siumut) holdt torsdag aften den tale, som hun på forhånd havde varslet, at hun ikke ville oversætte til dansk fra talerstolen.
I stedet havde Aki-Matilda "på opfordring fra folketingets formand" printet en dansk udgave af talen, som blev delt ud til folketingsmedlemmerne i salen.
Folketingets formand, Søren Gade (V), havde i forvejen varskoet Aki-Matilda Høegh-Dam om, at hun dermed ikke ville kunne få opfølgende spørgsmål til sin tale, "fordi hovedparten af medlemmerne og offentligheden ikke forstår, hvad der bliver sagt."
Vil du læse artiklen?
Med adgang til Altinget Arktis kommer du i dybden med Danmarks største politiske redaktion.
Læs mere om priser og abonnementsbetingelser her
Seneste fra Arktis
- Salg af Altinget og Mandag Morgen til JP/Politikens Hus er godkendt
- Kinesisk medejer ude af bestyrelsen i kontroversielt grønlandsk mineprojekt
- LA-ordfører: Krisen i Hormuzstrædet afslører, at Danmark er en søfartsnation uden en flåde
- Danske Maritime: Det vil være stærkt problematisk at sende dansk fregatordre ud af landet














